Aucune traduction exact pour رقابة الأداء

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe رقابة الأداء

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La Autoridad de Supervisión desempeña la función de fiscalización financiera en nombre del Estado de manera independiente.
    وتتولى هيئة أداء الرقابة المالية باسم الدولة ولديها استقلالية في أداء تلك الرقابة.
  • En 2004, el Comité de Supervisión, el Comité de Gestión y el Comité de Programas del Fondo siguieron contribuyendo significativamente a mejorar la rendición de cuentas, la supervisión y el desempeño de la organización.
    في عام 2004، استمرت اللجان التابعة للصندوق، وهي لجنة الرقابة ولجنة الإدارة ولجنة البرامج، في أداء دور هام في تحسين المساءلة والرقابة والأداء التنظيمي.
  • - Índice de Percepción del Desempeño de las dependencias y entidades respecto de los Órganos de Vigilancia y Control.
    - التغير في نظرة الإدارات والوحدات إلى أداء أجهزة الرقابة الداخلية.
  • Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación del Fondo
    رابعا - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تقييم أداء الصندوق
  • • Las actividades de supervisión consisten en vigilar y evaluar el desempeño de la entidad e informar al respecto.
    • وتتمثل أنشطة الرقابة في رصد أداء الكيان وتقييمه وتقديم التقارير عنه.
  • La Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas debe continuar supervisando el desempeño del personal directivo para alcanzar los objetivos que figuran en los planes de acción en materia de recursos humanos y aumentar la rendición de cuentas de los departamentos participantes.
    وعلى مجلس الأداء الإداري أن يستمر في الرقابة على أداء كبار المديرين لتحقيق الأهداف الواردة في خطط عمل الموارد البشرية وتعزيز مساءلة الإدارات المشاركة.
  • Aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas a su auditoría de la gestión de las comisiones regionales (continuación) (A/60/378)
    تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة الأداء الإداري للجان الإقليمية (تابع) (A/60/378)
  • C Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del funcionamiento del Comité de Contratos de la Sede
    تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة أداء لجنة المقر للعقود
  • Toma nota del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del funcionamiento del Comité de Contratos de la Sede4;
    تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة أداء لجنة المقر للعقود(4)؛
  • El UNICEF declaró que examinaría, en el contexto del Comité de Alto Nivel sobre Gestión, la recomendación de la Junta de que incluya en los informes financieros cuestiones relacionadas con la supervisión, los informes de ejecución, las cuestiones de contabilidad social, la gestión de riesgos, la continuidad y las cuestiones de control interno, teniendo en cuenta los principios de mejor gestión.
    ذكرت اليونيسيف أنها ستدرس، في إطار اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة، توصية المجلس بتضمين التقرير المالي بيانات تتعلق بأفضل مبادئ الإدارة المتصلة بالرقابة وتقارير الأداء والمسائل المتعلقة بالمحاسبة الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية والرقابة الداخلية.